Aktuality a nejdůležitější informace• Aktuality z pásem• Aktuality z domova• Aktuality ze světa• Aktuality EMC• Aktuality o předpisech• OK CallBook• Výsledky závodů• Jak žádat o koncesi• Jak se stát členem Českého radioklubu• Internetové konference OK List a CRK Info• Bulletin Českého radioklubu• Virtuální mailbox call@crk.cz• Propagujme HAM Radio!O radioamatérech a pro radioamatéry• Co je Ham Radio?• Co je Ham Spirit?• Síň slávy značky OK• Zajímavé WWW stránky• Radioamatérský provoz• Radioamatérská technika• Contesting• Co se našim radioamatérům povedlo• Šíření radiových vln• Radioamatérské majáky• Radioamatérské diplomy• Radioamatérské dění v České republice• Navštívili jsme...• Radioamatérský humorO Českém radioklubu• Váš Český radioklub• QSL služba Českého radioklubu• Vaše Mezinárodní radioamatérská unieRadioamatéři a právoO těchto stránkách• Mapa stránek• Pár slov novým čtenářům• Reflektor - reakce čtenářů• ArchivStáhnout
Aktuality ze světa
Hledat
Vložil/a admin, Ne, 29.08.2010 - 10:45
| Zprávy jsou řazeny podle data zveřejnění od nejnovější k nejstarší - stránka začíná zprávou, která byla vystavena naposledy. Starší zprávy jsou uloženy v rubrice Archiv. |
Blížící se zasedání CEPT
• 29. srpen 2010
Na webu IARU R1 se objevil seznam zasedání CEPT, na jejichž programu je i problematika amatérské služby. Stále je otevřena otázka 500 kHz pásma. Colin Thomas, G3PSM je CEPT koordinátorem v této záležitosti. V současné době jde o to, zda se podaří schválit společný evropský návrh. CEPT má 49 členů, z nichž minimálně 10 národních administrací musí návrh podpořit a maximálně 6 může být proti.
Miloš, OK1MP
Forthcoming Meetings
Monday, 16 August 2010 11:56
With the holiday season in Europe almost over it is time for your IARU representatives to prepare themselves for the next sessions of CEPT and WRC-12 preparatory meetings. The following shows the September meetings that need to be attended to protect existing amateur radio services and to progress WRC-12 agenda items.
CEPT Spectrum Engineering 24 is a group that studies, amongst other matters, Short Range Devices (SRD), Ultra Wide Band (UWB) and Short Range Radars (SRR). SRDs and SRRs are of particular interest to the amateur services with most SRDs active within the 70cm band. SRRs (Vehicle anti-collision radars) use 24 GHz and 76 GHz and talks are aimed at ensuring that no interference is caused to the amateur services. Peter Chadwick G3RZP will be present at the next meeting which takes place in Montegrotto, Italy between the 30th August and 3rd September.
At the same time a meeting of CEPT Conference Preparatory Team Project Team C will take place in Kristiansand, Norway between 1st and 3rd September. This group is studying a number of WRC-12 agenda items including 1.23, which is the proposal for an amateur allocation around 500 kHz. Colin Thomas G3PSM is the CEPT Coordinator for this item and national delegations will include John Gould G3WKL (UK), Ulrich Mueller DK4VW (Germany) and Peter Frey HB9MQM (Switzerland). It is hoped that other radio amateurs might join their national delegations where possible.
A meeting of CEPT Working Group Radio Affairs (WGRA) takes place in Ljubljana, Slovenia between the 14th and 17th September. Sub group 2 deals with amateur radio matters, primarily focusing on T/R 61-01 and T/R 61-02 matters. IARU is represented at these meetings by Bram van den Berg PB0AOK.
CEPT Working Group Frequency Management (WGFM) meets in Goteborg, Sweden between the 20th and 24th September. The work of this group includes the study of a report on the possible use of digital broadcast below 80 MHz. While many European countries have local arrangements regarding the use of 50-52 MHz by the amateur service there is obvious concern that this report may have some impact on these arrangements. Panayot Danev LZ1US looks after the interests of the amateur service in this working group.
Finally a meeting of the CEPT Conference Preparatory Group for WRC-12 (CPG-12) takes place in Berlin between the 28th September and the 1st October. This group consolidates the work of the various teams studying WRC-12 agenda items and comes to agreement on the various European Common Proposals (ECP). An ECP requires the agreement of at least 10 national administrations with no more than 6 administrations objecting. If adopted an ECP is taken forward to the World Radiocommunications Conference as the view of the 49 member countries of the CEPT.
Nová struktura ruských prefixů 2010
• 30. červenec 2010
| PFX | Name | WAZ | ITU | ||
|---|---|---|---|---|---|
| R1A, R1B, R1D, R1F, R1G, R1J, R1L, R1M | Saint-Petersburg | SP | 16 | 29 | EU |
| R1C | Leningradskaya obl. | LO | 16 | 29 | EU |
| R1N | Karelia | KL | 16 | 19 | EU |
| R1O | Arkhangelskaya obl. | AR | 16 | 19 | EU |
| R1P | Nenetsky AO | NO | 16 | 20 | EU |
| R1Q, R1R, R1S | Vologodskaya obl. | VO | 16 | 29 | EU |
| R1T | Novgorodskaya obl. | NV | 16 | 29 | EU |
| R1W | Pskovskaya obl. | PS | 16 | 29 | EU |
| R1Z | Murmanskaya obl. | MU | 16 | 19 | EU |
| R2F, R2K, All RA2A-RA2Z, All UA2?-UI2? |
Kaliningradskaya obl. | KA | 15 | 29 | EU |
| R2A, R2B, R2C, R3A, R3B, R3C, R5A, R5B, R5C, except all RA2, UA2-UI2 |
Moscow city | MA | 16 | 29 | EU |
| R2D, R3D, R3F, R2H, R3H, R5D, R5F, R5H, except all RA2, UA2-UI2 |
Moskovskaya obl. | MO | 16 | 29 | EU |
| R2E, R3E, R5E, except all RA2, UA2-UI2 |
Orlovskaya obl. | OR | 16 | 29 | EU |
| R2G, R3G, R5G, except all RA2, UA2-UI2 |
Lipetskaya obl. | LP | 16 | 29 | EU |
| R2I, R3I, R5I, except all RA2, UA2-UI2 |
Tverskaya obl. | TV | 16 | 29 | EU |
| R2L, R3L, R5L, except all RA2, UA2-UI2 |
Smolenskaya obl. | SM | 16 | 29 | EU |
| R2M, R3M, R5M, except all RA2, UA2-UI2 |
Yaroslavskaya obl. | YR | 16 | 29 | EU |
| R2N, R3N, R5N, except all RA2, UA2-UI2 |
Kostromskaya obl. | KS | 16 | 29 | EU |
| R2P, R3P, R5P, except all RA2, UA2-UI2 |
Tulskaya obl. | TL | 16 | 29 | EU |
| R2Q, R3K, R2O, R3Q, R3O, R5K, R5O, R5Q, except all RA2, UA2-UI2 |
Voronezhskaya obl. | VR | 16 | 29 | EU |
| R2R, R3R, R5R, except all RA2, UA2-UI2 |
Tambovskaya obl. | TB | 16 | 29 | EU |
| R2S, R3S, R5S, except all RA2, UA2-UI2 |
Ryazanskaya obl. | RA | 16 | 29 | EU |
| R2T, R3T, R5T, except all RA2, UA2-UI2 |
Nizhegorodskaya obl. | NN | 16 | 29 | EU |
| R2U, R3U, R5U, except all RA2, UA2-UI2 |
Ivanovskaya obl. | IV | 16 | 29 | EU |
| R2V, R3V, R5V, except all RA2, UA2-UI2 |
Vladimirskaya obl. | VL | 16 | 29 | EU |
| R2W, R3W, R5W, except all RA2, UA2-UI2 |
Kurskaya obl. | KU | 16 | 29 | EU |
| R2X, R3X, R5X except all RA2, UA2-UI2 |
Kaluzhskaya obl. | KG | 16 | 29 | EU |
| R2Y, R3Y, R5Y, except all RA2, UA2-UI2 |
Bryanskaya obl. | BR | 16 | 29 | EU |
| R2Z, R3Z, R5Z, except all RA2, UA2-UI2 |
Belgorodskaya obl. | BO | 16 | 29 | EU |
| R4A, R4B | Volgogradskaya obl. | VG | 16 | 29 | EU |
| R4C, R4D | Saratovskaya obl. | SA | 16 | 29 | EU |
| R4F | Penzenskaya obl. | PE | 16 | 29 | EU |
| R4H, R4I | Samarskaya obl. | SR | 16 | 30 | EU |
| R4L, R4M | Ulyanovskaya obl. | UL | 16 | 29 | EU |
| R4N, R4O | Kirovskaya obl. | KI | 16 | 29 | EU |
| R4P, R4Q, R4R | Tatarstan | TA | 16 | 29 | EU |
| R4S, R4T | Mary-El | MR | 16 | 29 | EU |
| R4U | Mordoviya | MD | 16 | 29 | EU |
| R4W | Udmurtiya | UD | 16 | 30 | EU |
| R4Y, R4Z | Chuvashiya | CU | 16 | 29 | EU |
| R6A, R6B, R6C, R6D, R7A, R7B, R7C, R7D | Krasnodarskiy krai | KR | 16 | 29 | EU |
| R6E, R7E | Karachaevo-Cherkessia | KC | 16 | 29 | EU |
| R6H, R6F, R6G, R7H, R7F, R7G | Stavropolsky krai | ST | 16 | 29 | EU |
| R6I, R7I | Kalmykiya | KM | 16 | 29 | EU |
| R6J, R7J | Severnaya Osetiya | SO | 16 | 29 | EU |
| R6L, R6M, R6N, R6O, R7L, R7M, R7N | Rostovskaya obl. | RO | 16 | 29 | EU |
| R6P, R7P | Chechnya | CN | 16 | 29 | EU |
| R6Q, R7Q | Ingushetiya | IN | 16 | 29 | EU |
| R6U, R7U | Astrakhanskaya obl. | AO | 16 | 29 | EU |
| R6W, R7W | Dagestan | DA | 16 | 29 | EU |
| R6X, R7X | Kabardino-Balkariya | KB | 16 | 29 | EU |
| R6Y, R7Y | Adygeya | AD | 16 | 29 | EU |
| R8V | Aginsky Buryatsky AO | AB | 18 | 33 | AS |
| R8A, R8B, R9A, R9B | Chelyabinskaya obl. | CB | 17 | 30 | AS |
| R8C, R8D, R9C, R9D, R9E | Sverdlovskaya obl. | SV | 17 | 30 | AS |
| R8F, R8G, R9F, R9G | Permsky krai | PM | 17 | 30 | AS |
| R8H, R8I, R9H, R9I | Tomskaya obl. | TO | 18 | 31 | AS |
| R8J, R9J | Hanty-Mansiysky AO | HM | 17 | 20 | AS |
| R8K, R9K | Yamalo-Nenetsky AO | YN | 17 | 20 | AS |
| R8L, R9L | Tyumenskaya obl. | TN | 17 | 30 | AS |
| R8M, R8N, R9M, R9N | Omskaya obl. | OM | 17 | 30 | AS |
| R8O, R9O, R9P | Novosibirskaya obl. | NS | 18 | 31 | AS |
| R8Q, R8R, R9Q, R9R | Kurganskaya obl. | KN | 17 | 30 | AS |
| R8S, R8T, R9S, R9T | Orenburgskaya obl. | OB | 16 | 30 | AS |
| R8U, R9U, R9V | Kemerovskaya obl. | KE | 18 | 31 | AS |
| R8W, R9W | Bashkortostan | BA | 16 | 30 | AS |
| R8X, R9X | Komi | KO | 16 | 20 | AS |
| R8Y, R9Y | Altaysky krai | AL | 18 | 31 | AS |
| R8Z, R9Z | Altai | GA | 18 | 31 | AS |
| R0A | Krasnoyarsky krai | KK | 18 | 32 | AS |
| R0B | Taymyrsky AO | TM | 18 | 22 | AS |
| R0C | Khabarovsky krai | HK | 19 | 33 | AS |
| R0D | Evreyskaya obl. | EA | 19 | 33 | AS |
| R0F, R0E | Sakhalinskaya obl. | SL | 19 | 34 | AS |
| R0H | Evenkiyskiy AO | EV | 18 | 22 | AS |
| R0I | Magadanskaya obl. | MG | 19 | 24 | AS |
| R0J | Amurskaya obl. | AM | 19 | 33 | AS |
| R0K | Chukotsky AO | CK | 19 | 25 | AS |
| R0L, R0M, R0N | Primorsky krai | PK | 19 | 34 | AS |
| R0O | Buryatiya | BU | 18 | 32 | AS |
| R0Q | Saha | YA | 19 | 23 | AS |
| R0S, R0T | Irkutskaya obl. | IR | 18 | 32 | AS |
| R0U | Chitinskaya obl. | CT | 18 | 32 | AS |
| R0W | Hakassiya | HA | 18 | 31 | AS |
| R0X | Koryaksky AO | KY | 19 | 25 | AS |
| R0Y | Tuva | TU | 23 | 32 | AS |
| R0Z | Kamchatskaya obl. | KT | 19 | 35 | AS |
| R1AN , RI1ANA-RI1ANZ |
Antarctica | AN | 13 | 69 | AN |
| R1FJ, RI1FJ, RI1FJA-RI1FJZ |
Franz Josef Land | FJ | 40 | 75 | EU |
| R1MV, RI1MV, RI1MVA-RI1MVZ | Malyj Vysotskij Isl. | MV | 16 | 19 | EU |
Příklad: Údaji z tabulky R1A odpovídají série UA1A-UI1A, RA1A-RZ1A s výjimkou zvláštních prefixů RB, RE, RH, RI, RP, RR, RS. Prefixy Kaliningradu jsou pouze všechny série RA2?, UA2-UI2, všechny R?2F a všechny R?2K. Původní ruský zdroj: http://www.srr.ru/DOCUMENTS/metod_obr_calls.pdf.
Miloš, OK1MP
IARU E-Letter z května 2010
• 12. květen 2010
... je ke stažení zde: http://www.iaru.org/e-letter/2010marchr.pdf.
IARUMS News za duben 2010
• 12. květen 2010
... si můžete stáhnout zde: http://www.iarums-r1.org/iarums/news2010/news1004.pdf.
IARUMS News za březen 2010
• 11. březen 2010
Na http://www.iarums-r1.org/iarums/news2010/news1003.pdf si můžete stáhnout další vydání IARUMS News, kde Wolf, DK2OM, upozorňuje na další vetřelce na našich pásmech.
Světový radioamatérský den 2010
• 4. duben 2010
Každý rok slaví 18. dubna radioamatéři Světový radioamatérský den. Toho dne byla v roce 1925 v Paříži založena Mezinárodní radioamatérská unie (IARU). U jejího zrodu stál i zástupce Československa. V roce 2010 je tématem této události "Slučování komunikačních zkušeností s moderními digitálními technologiemi".
Amatérské rádio naplno vstoupilo do 21. století. Za necelých 100 let se technika komunikace amatérského radia vyvinula od primitivní jiskrové technologie k digitálnímu zpracování signálu a k programově definovaným radiím. Původní telegrafní a hlasové přenosy se rozvinuly do široké škály komunikačních možností od televize po rozprostřené spektrum.
Vyvíjely se i digitální komunikace. Na konci 2. světové války (a až do počátku osmdesátých let) radiodálnopis, známý také jako RTTY, byl jediným digitálním módem přístupným radioamatérům. S rostoucí dostupností a možnostmi osobních počítačů se objevuje AMTOR, první amatérský digitální mód umožňující bezchybný přenos textu.
Od osmdesátých let se vývoj dramaticky zrychlil. Vynořilo se paket-rádio, a po určitou dobu se stalo nejpopulárnějším amatérským digitální druhem provozu. Mikroprocesorové technologie byly více a více propracovanější, packet-rádio se vyvinulo v Clover, PACTOR a G-TOR, které umožňují bezchybný přenos i v kritických podmínkách šíření. V pozdních devadesátých letech se s rozšiřujícími technologiemi osobních počítačů objevuje PSK31.
Ke konci tisíciletí klesá - ve srovnání s lety osmdesátými a devadesátými - v pásmech VKV a UKV aktivita paket radia. Nicméně paket-rádio se přeměňuje v populární APRS, přičemž tradiční paketové systémy stále existují a podporují obecné aktivity amatérské služby se zásadně rozšířenými možnostmi.
Díky vyspělým jednotlivcům mezi amatéry je nyní možné i s nenáročnými stanicemi navazovat digitální spojení odrazem od meteorických stop, a dokonce i od Měsíce ve VKV a UKV pásmech. Je k tomu potřeba pouze normální zvuková karta počítače a program, který lze bezplatně stáhnout z internetu.
JARL (japonská radioamatérská organizace IARU) vyvinula systém D-STAR pro digitální hlasové a datové přenosy. Zároveň vzrůstá počet amatérů, kteří budují převáděče ve VKV, UKV a mikrovlnných pásmech pro tyto systémy.
Všechen tento vývoj inspiroval radioamatéry na celém světě, aby experimentovali s digitálními druhy provozu na KV, VKV, UKV i mikrovlnných pásmech.
Aktivity u příležitosti Světového radioamatérského dne 2010 jsou velkou příležitostí ukázat světu, co "hamové" dělají v 21. století.
Podle materiálů Mezinárodní radioamatérské unie přeložil Miloš, OK1MP.
IARU E-LETTER
• 18. březen 2010
IARU Electronic Newsletter
March, 2010
In this Issue:
- Regional Conference on Amateur Radio, Qatar
- Wireless Institute of Australia Celebrates 100 Years
- Bill Wilson, VE3NR, SK
- IARU Region 2 Assists Radio Club de Chile (RCCH)
- IARU Questions Whether Certain Member-Societies Still Exist
- Fun Stuff: IARU Operating Award For Worked All Continents
Regional Conference on Amateur Radio 2010 (RCAR 2010)
The following information is from Ole Garpestad, LA2RR, IARU Vice-President.
The Regional Conference on Amateur Radio will be held April 4 - 6, 2010 in Doha, State of Qatar and will be the biggest Regional Symposium on Amateur Radio in the Middle East in 2010.
The Conference is organized by the QATAR AMATEUR RADIO SOCIETY (QARS) jointly with the International Amateur Radio Union (IARU). So far the kind invitation from the QARS Chairman H.E. Abdullah bin Hamad Al-Attiyah, A71AU, has been accepted by a number of IARU societies in the Middle East as well as one from Region 3 together with Telecom Regulators and Administrations from the GCC area. Participation is also expected from ITU officials as well as local Qatar officials. The IARU team will consist of: IARU Vice President Ole Garpestad, LA2RR, IARU Region 1 President Hans Blondeel Timmerman, PB2T and IARU Region 1 EC-member Hani Raad, OD5TE.
The symposium gives the delegates the opportunity to exchange information related to the Amateur Radio Service in the Arab World along with the regulatory aspects in connection with the Amateur Radio Service. The program consist of presentations on Regulatory issues, preparation for WRC-12, Amateur Radio Emergency and Disaster Communication, national regulations of Amateur Radio in the GCC States combined with panel discussions and workshops with the aim to assist in building and maintaining good working relationship between the National Regulators and the Amateur Radio Societies.
Doha has been launched by UNESCO as the capital of the Arab culture and a celebration of "Al-Doha Capital of Arab Culture 2010" with H.E. Minister of Culture, Arts and Heritage will take place during the RCAR 2010 event.
More information on the invitation, program, hotel and visa may be found in related documents available on the IARU Region 1 web or obtained from any of the IARU team members listed above.
Wireless Institute of Australia Celebrates 100 Years
The Wireless Institute of Australia (WIA) is celebrating 100 years of organized amateur radio in Australia.
On 11 March, 1910 a meeting of like-minded people in the Hotel Australia, Martin Place, Sydney, formed the Institute of Wireless Telegraphy of Australia, and soon after dropped the word 'telegraphy' from its name. Chairman of the founding meeting, George Taylor, proposed "the formation of an institution amongst experimenters and enthusiasts in wireless for their mutual benefit."
A similar organisation was formed in Melbourne - the Amateur Wireless Society of Victoria, on 30 November 1911 at a meeting attended by 50 enthusiasts. In 1913 it changed its name to the Wireless Institute of Victoria, and then became the Wireless Institute of Australia, Victorian Division. Then followed The Wireless Institute of Queensland (1912), the West Australian Radio Club (1913) became the Wireless Institute of Australia, Western Australia Section.
In May 1924 the Institute at a federation meeting held in Melbourne resulted in a nation-wide organisation to represent the experimenters, an outcome that had been desired for some time by the Postmaster General who had responsibility for wireless. Exactly 100 years on from that first meeting in Sydney, the experimenters, now known as radio amateurs, can legitimately celebrate the establishment of their representative organisation, the Wireless Institute of Australia - the oldest such group in the world.
A range of initiatives and activities are to happen in 2010 providing an opportunity for every radio amateur to be involved in what will be a memorable celebration. Special event callsign VK100WIA will be very popular. Make it a personal aim to make contact this station, consider your plan to achieve the WIA Centenary Award and if a club member support its involvement in the celebration. A commemorative logo is now available for use by WIA members on their QSL cards. Want to know more? Full details are available on the WIA website through its homepage at www.wia.org.au and look under the 'WIA Centenary Celebrations' section. It contains a lot of information including activities, the commemorative logo, Centenary Award, the VK100WIA special event callsign -its roster, online log and QSL card - plus a range of affordable centenary merchandise. Credit-WIA web site.
Bill Wilson, VE3NR, SK
The International Amateur Radio Union expresses its profound regret of the recent passing of Bill Wilson, VE3NR. Bill was a strong supporter of the amateur radio service with his work for the Canadian regulator at the International Telecommunications Union. He provided support and guidance to the Canadian IARU member society for many years. Bill mentored a number of prominent individuals including Robert Jones VE7RWJ, the former Director of the Radiocommunication Bureau at the ITU.
IARU President Tim Ellam VE6SH remembers Bill was instrumental in assisting Canadian amateurs with planning for WARC-92. "Bill Wilson was one of the best friends amateur radio could have. His guidance and support to Radio Amateurs of Canada and its predecessor societies cannot be underestimated" Ellam said. IARU President Emeritus, Larry Price W4RA, recalled that WARC-92 was a turning point in the future relationship between CARF and CRRL when neither organisation could agree on a single spokesperson for amateurs in Canada and this eventually resulted in proposals to combine the two to have a single national Society, R.A.C. "Bill Wilson was a strong leader who did not lose sight of the eventual goal of representing well the radio amateur's interests, he is sorely missed."
The IARU and its member societies express its deepest sympathies to Bill Wilson's family.
IARU Region 2 Assists Member Society With Earthquake Damage
At the 2007 Triennial IARU Region 2 Conference, the General Assembly established a Region 2 Relief Fund. Like many other areas around the world, portions of R2 are situated in areas that are subject to numerous hurricanes, severe storms, floods, earthquakes and other types of natural disasters. During some of these natural disasters, Region 2 national amateur radio societies have suffered severe or extreme damage to their society stations and buildings, including antenna systems. The societies in Region 2 felt there was a need for a process of collecting donations and distributing donations to Region 2 Member Societies who have suffered damage to their national society stations or buildings that are due to natural disaster.
The resolution passed unanimously by the Region societies at the conference directed that funds accumulated in the Region 2 Relief Fund shall be distributed by the R2 Executive Committee solely to assist Region 2 Member Societies for repairing or rebuilding stations and buildings, including antenna systems, because of damages resulting from natural disasters. Member Societies that receive funds from the Region 2 Relief Fund must provide a report with the R2 Executive Committee detailing for the use of such funds. The conference set aside an initial 5,000 USD for the fund.
In February of this year, Chile suffered a severe earthquake which registered 8.8 on the Richter scale. The headquarters station for the Chilean member-society, Radio Club de Chile, suffered major damage to its building and its antenna system. RCCH asked the R2 EC for monetary assistance from the R2 Relief Fund and the R2 EC agreed to assist the society with funds to help repair its HQ building and antenna system.
This is an excellent example of the IARU stepping in to help one of its member-societies in a time of need.
If your national society would like to assist the RCCH with a donation, please contact the Region 2 Secretary, Ramon Santoyo XE1KK at "xe1kk at iaru.org".
IARU Questions Whether Certain Member-Societies Still Exist
At the IARU Administrative Council meeting in October, 2009, a procedure was adopted to deal with the situation of non-existent or non-functioning member-societies. Under this newly adopted procedure, if the IARU regional organization determines that there is no evidence of the continued existence of the society for a period of 5 years then the regional organization may request that the Administrative Council publish a notice in the IARU Calendar its belief that the society has ceased to exist and calling for the submission of any evidence to the contrary within 180 days of such publication. If no evidence of the continued existence is presented to the AC within the 180-day period then that Member-Society shall be deemed to no longer exist. After that, if there is an amateur organization within the country that believes it can perform the duties of an IARU Member-Society then it can apply for IARU membership.
Three IARU Member-Societies in Region 3 will be listed in the IARU Calendar number 189 that fall within this category of non-existent or non-functioning societies. They are: Papua New Guinea (PNGARS), French Polynesia (CORA) and Burma (BARTS). IARU Calendar number 189 will likely be published about the same time this E-Letter is received.
IARU Operating Award for Worked All Continents (WAC)
The IARU issues Worked-All-Continents certificates to amateur radio stations around the world that work all six continental areas.
Qualification for the WAC award is based on an examination by the International Secretariat, or a member-society, of the IARU of QSL cards that the applicant has received from other amateur stations in each of the six continental areas of the world. All contacts must be made from the same country or separate territory within the same continental area of the world.
All QSL cards (no photocopies) must show the mode and/or band for any endorsement applied for.
Contacts made on 10/18/24 MHz or via satellites are void for the 5-band certificate and 6-band endorsement. All contacts for the QRP endorsement must be made on or after January 1, 1985 while running a maximum power of 5 watts output or 10 watts input.
For amateurs in the United States and in an area without IARU representation, the WAC application forms are available in MS Word and Adobe PDF format. Once completed, applications should be directed to the WAC Awards Manager, ARRL, 225 Main Street, Newington, CT USA 06111. After verification, the cards will be returned and the award sent soon afterward. Also, approved DXCC card checkers can verify WAC program applications. For the latest list of DXCC card checkers visit www.arrl.org/awards/dxcc. There is a $13.00 fee for US applicants. Sufficient return postage, or, a self-addressed stamped envelope, is required for the return of QSL cards. US amateurs must have current ARRL membership. At the present time credits in the ARRL LogBook of The World (LoTW) system cannot be claimed for WAC credit. Applicants who have a current DXCC award in the DXCC computer system can apply for WAC by completing the WAC application form and sending it to the address noted above, listing credits to be claimed on the application form. In this case QSL cards are not required. Send questions to "wac at arrl.org".
For all other amateurs, applicants must be members of their national amateur radio societies affiliated with IARU, and apply through the society.
If you have any information that would be appropriate to publish in this electronic newsletter, please contact me at "w6rod at iaru.org".
Rod Stafford W6ROD
IARU Secretary
IARUMS News za únor 2010
• 11. březen 2010
Na http://www.iarums-r1.org/iarums/news2010/news1002.pdf si můžete stáhnout další vydání IARUMS News, kde Wolf, DK2OM, upozorňuje na další vetřelce na našich pásmech.
Kmitočty tísňového provozu vyvolaného událostmi v Chile
• 27. únor 2010
CQ Magazine News:
Following the 8.8 earthquake that struck southern Chile early Saturday, Feb. 27, IARU, Region 2 and the Red Chilena Nor Austral de Servicio (RECNA) suggests radio amateurs monitor EmComm frequencies for earthquake and tsunami information:
SSB frequencies:
10 meters - 28.300, 28.500 MHz
15 meters - 21.200, 21.350 MHz
20 meters - 14.200, 14.350 MHz
40 meters - 7.050, 7.095 MHz
80 meters - 3.738, 3.750 MHz
(via CQ Public Service Editor Richard Fisher, KI6SN). In addition, the worldwide emergency communication "centre of activity" frequencies should be monitored. They are: 14.300, 18.160 and 21.360 MHz.
Komentář a záznam jednání pracovní skupiny C4 ve Vídni
• 24. únor 2010
Navazuji na článek Karla, OK2ZI, o jednání skupin C4 a C5 zprávou o dění ve skupině C4 - tedy KV. Nezmiňuji tedy již mechanismy, ani v závěru "zábavnou" historku s neexistujícím požárem. Ono co: proběhnout se v půl čtvrté ráno po schodech nikomu neublíží.
Předsedajícím byl Ulli, DK4VW. Pořadí projednávaných bodů bylo po dohodě pozměněno. Musím konstatovat, že Ulli vedl jednání velmi korektně, bez jakékoli snahy o ovlivnění jednání. Pro připomenutí: stanovisko ČRK před jednáním: http://www.crk.cz/FILES/VIENNA_2010_C4.PDF.
Projednávání bodu C4/02 - remote operace - bylo velmi problematické a pokračovalo ještě v neděli. Celé bylo započato upozorněním, že několik regulátorů sleduje tuto aktivitu, zejména pokud je fyzické umístění TX v jiné zemi, než v zemi operátora, s velkou pozorností a i určitou nevolí (např. v EA je "remote" provoz zcela zakázán). IARU byla vyzvána, aby v této dosti problematické záležitosti zjednala určitý pořádek. Všichni účastníci se shodli, že použití těchto technologií má být v závodech zakázáno, není-li pro to stanovena speciální kategorie; zde problém nebyl. Bylo dohodnuto a jednomyslně schváleno, že z užité značky musí být jasné, ve které zemi je umístěn TX; nelze tedy gateway fyzicky umístěný např. v DL provozovat jako OKxxx. Potud je vše jasné, nicméně pozor: v prvním odstavci povolení č. 61 CEPT stojí, že operátor v navštívené zemi musí být fyzicky přítomen vysílání. Tedy licence CEPT nepokrývá podobné aktivity. Jediná možnost, jak takto vysílat, je získat povolení v dané zemi. PB2T - předseda R1 IARU - nás upozornil, že daný text povolení CEPT je velmi složitý kompromis, že dosažení jakékoli změny v jeho znění je téměř vyloučeno, a rozhodně jde o velmi složitá a obtížná jednání na mnoho let. Dále řekl, že byla již na toto téma vedena předběžná jednání s několika regulátory, a že bylo zástupcům IARU přátelsky mimo záznam doporučeno, aby se nepokoušeli do povolení CEPT dostat podobnou operaci - že by taková snaha mohla mít zcela zničující následky. Potom bylo hlasováno o doporučení nevyužívat licence CEPT v remote operacích. OEVSV bylo striktně proti, protože se prý pohybujeme v "šedé" zóně a nepovolení podobných operací brzdí technický pokrok - podle mého názoru je to zcela nesmyslný postoj, znění 61 CEPT je zcela jednoznačné a podobná operace je prostě ilegální.
Konec konců, je to věc jednoho každého operátora, a musí očekávat, že sám ponese za jednoznačně "pirátské" vysílání následky, zejména v situaci, kdy je to velmi ostře sledováno několika regulátory.
Po jednání jsem byl upozorněn, že několik OK stanic užívá internetové TX gatewaye, a vysílá, aniž by byla jasná identifikace země, odkud je vysíláno: jedním regulátorem to bylo zaznamenáno. Nedozvěděl jsem se, o koho konkrétně se jedná, ale nechť si to zmínění vezmou jako varování.
Dále bylo velmi obsáhle (skoro 3 hodiny) probíráno téma C4/10: "EU ZOO" v pileupech, jeho příčiny a co s tím dělat. Bylo konstatováno, že je to strašné, ale že nikdo neví přesně, co s tím. Byly hledány příčiny…. Všichni jsou vyzýváni působit na ostatní: na jejich čest, etické cítění, morálku a sebekontrolu. To je ale asi vše, co lze dělat. Bude to k něčemu? Padl návrh dozkoumávat rušiče typu: "ZD only" - ale volá AK, RB, CS a spousta dalších. Všechny tyto dozkoumat a nekompromisně pranýřovat?!?
Dále následoval rozsáhlý blok návrhů DARC dotýkající se kontestů. Pouze u dvou bodů došlo k hlasování. První bod byl velmi kuriózní, bylo konstatováno, že existují v Evropě "multi" stanice, které operují tak, že mají vzájemně blokovaná dvě pracoviště a provozují dva pileupy například na 7060 a 7195 kHz zcela totálně v protitaktu, že jsou tak šikovní, že to dlouhodobě zvládají, a že de-iure tím nic neporušují, protože v každém okamžiku mají pouze jeden signál!!! Ufffff!. Překvapivě jednomyslně bylo rozhodnuto, že taková operace je nelegální, a že MS stanice smí v jednom okamžiku mít pileup pouze na jednom kmitočtu. Dále bylo většinou hlasů pouze dohodnuto, že bude každoročně pořádáno setkání managerů a dalších zájemců z řad HQ týmů (bez nároku na finanční podporu z IARU), setkání 2010 bude uspořádáno DARC někdy v průběhu setkání ve Friedrichshafenu. Kromě toho bylo poměrně obsáhle jednáno o bodování v IARU Contestu (pozn.: neexistuje žádný závod, kde by bylo bodování spravedlivé), chování DL stanic v tomto závodě a dalším podobném, k žádnému závěru se ale nedošlo.
V dalším bodě jsme byli informováni o licenčních aktivitách v pásmu 500 kHz. Například v OM bylo toto pásmo experimentálně povoleno, protože regulátor konstatoval, že tam není žádná služba, a že tedy není důvod to nepovolit. Možná je to pro nás dobrý precedens a měli bychom toto téma již po několikáté důrazněji otevřít.
Velmi zajímavá byla zpráva NRRL (LA) o tom, že mají povoleno pásmo 5 MHz v rozsahu 150 kHz! Tedy nikoli 4 či 6 kanálů, jako v W nebo G. Byl navržen bandplán - ale bylo konstatováno, že je to velmi předběžné, protože jediné dvě země, které mají pásmo v takovém rozsahu povoleno, jsou LA a TF. Je třeba si uvědomit, že pásmo máme jako sekundární a že nesmí docházet k rušení primárních uživatelů. Bylo nám řečeno, že je na pásmu velmi čilý provoz různých profesionálních stanic vesměs USB a že tam situace není jednoduchá. Že v LA bylo řečeno, že pokud budou stížnosti na rušení, bude povolení ihned zrušeno.
Mělo proběhnout společné jednání s C5 na téma: "co je třeba splnit, aby bylo uděláno QSO" - C5 na to pak neměla čas, jednalo se tedy pouze v C4, nicméně, včetně pohledů a zvyklostí na VKV, zdá se to velmi jednoduché, ale je ve hře řada kontroverzních návrhů, zvyklostí a přání, a má-li být stanovena jednotná definice, nebude to jednoduché.
Byli jsme informováni o technicky velmi zdařilé síti majáků WSPR (co jiné, než skvělou myšlenku a SW lze očekávat od K1JT??), a byla shoda, že organizace mají tvůrce majáků podpořit, a že by měla pokud možno vzniknout síť s alespoň jedním majákem na každých cca 1000 km. V OK máme splněno, existují dokonce nejméně čtyři aktivní stanice. Zájemci mohou použít Google a najdou mnoho zajímavého.
Další body byly pouze informativní, bez nějakých podstatných závěrů.
Mimo zápis jsme byli informováni, že probíhají předběžná jednání s představiteli ITU ohledně dalšího WRTC - je projednáváno celkem pět okruhů.
- situce s přidělenými kmitočty v pásmu 1,8 MHz v různých zemích, a věří se, že se podaří dosáhnout určitých dílčích úspěchů, rozhodně však zatím ne definitivního celosvětového výhradního přídělu,
- "dočištění" situace v pásmu 7 MHz,
- snaha o rozšíření pásma 10 MHz,
- snaha o rozšíření pásma 14 MHz,
- snaha o rozšíření pásma 18 MHz.
Body 3 - 5 jsou zatím ve stádiu předběžných jednání, ale prý nic z toho není bez šance.
Zmíním ještě jednu, podle mého názoru zásadní věc, která se sice dotýká výhradně VKV, ale Karel jí ve svém příspěvku nezmínil. Bylo nám řečeno, že je nutno si uvědomit, že většinu VKV pásem máme jakožto sekundární uživatelé, primárním uživatelům je zcela jedno, zda nás ruší nebo ne. Máme tam sice velmi rozsáhlá pásma, ale představitelé IARU a "styční důstojníci" s ITU vidí, že jediná možnost "záchrany" některých pásem je vyměnit kmitočtový rozsah za výhradní užití na primární bázi, a v obrovských komerčních a jiných tlacích dosáhnout maximum možného, jinými slovy, že je lepší mít třeba 1,5 MHz výhradního pásma, než 10 MHz pásma na sekundární bázi. Bylo konstatováno, že se ze strany IARU stala chyba, že toto nebylo řešeno před 40 lety, kdy by to bylo snadné jednání, ale dnes již nemá smysl brečet "nad dávno rozlitým mlékem", ale je třeba urychleně jednat podle současné situace a možností, což současná reprezentace IARU koná.
Závěrem konstatuji, že v C4 nepadlo žádné usnesení, které by odporovalo předchozím doporučením a přáním z OK.
73!
Jirka, OK1RI
Záznam jednání zde.
Komentář k jednání pracovní skupiny C5 ve Vídni
• 24. únor 2010
Ve dnech 20. - 21. 2. 2010 se konalo ve Vídni pravidelné zasedání pracovních skupin C4 (KV) a C5 (VKV) členských organizací IARU Reg. 1. Ve skupině C4 zastupoval OK Jirka, OK1RI, v C5 pak já.
Zhruba tři měsíce před jednáním jsme obdrželi materiály pro jednání. Ty jsme zveřejnili na WEBu ČRK a vyzvali radioamatérskou veřejnost k eventuálním připomínkám a komentářům. Do poloviny února jsme obdrželi pouze připomínku od OK1DOM a připomínky z pracovní skupiny VKV. Tyto jsem potom zkompiloval do jednoho dokumentu a zveřejnil na stránkách ČRK jako podklad pro jednání Rady ČRK. Rada ČRK na svém jednání dne 13. 2. 2010 ho schválila jako oficiální stanovisko a uložila mě v jeho duchu na jednání vystupovat.
Pro ty, kdo neznají procedury jednání IARU:
Jednání řídí (bez práva hlasování) předsedající výboru C5 (OE1MCU), zapisovatelem je G3XTT a jednají jednotliví zástupci národních organizací (většinou VKV manažeři). V sobotu jich bylo přítomno 18 a v neděli 19. Každý navrhovatel přednese svůj příspěvek a předsedající k němu zahájí a řídí diskusi. Během diskuse dojde často k úpravě textu návrhu, takže nakonec může vyznít úplně jinak, než byl předložen před konferencí. Pokud se plénum shodne, že se o materiálu již dá hlasovat, zahájí předsedající hlasování. Hlasuje se systémem proti, pro a zdržel se. Pokud je návrh schválen a současně nikdo nehlasoval proti, předloží ho předsedající na nejbližší jednání výkonného výboru (EC) IARU k ratifikaci a tímto okamžikem tento návrh platí. Pokud byl návrh schválen, ale někdo hlasoval proti, návrh není předložen do EC, ale je ratifikován až na následující generální konferenci IARU (bude v roce 2011) a platí až od tohoto okamžiku. Zatím se nikdy nestalo, že by EC nebo generální konference neratifikovala schválený návrh z pracovní skupiny. Ratifikované návrhy jsou pak zakomponovány do základního dokumentu IARU Region I., tzv. VHF Managers Handbooku.
Jak patrno, disponujeme pouze jedním hlasem z 18 (19), a proto, pokud chceme něco prosadit nebo zamítnout, musíme hledat spojence a snažit se dohodnout. Je to podobné jako v parlamentu, často musíte podpořit návrh, se kterým třeba zcela nesouhlasíte, nebo se alespoň musíte zdržet hlasování výměnou za podporu návrhu, který máte zájem prosadit. Bohužel musím také konstatovat, že ani předsedající není zcela nestranný a umí ovlivnit názor hlasujících. Někdy ku prospěchu věci, a někdy i, dle mého názoru, proti.
Náš pohled na nejdůležitější návrhy najdete ve stručnosti na stránkách ČRK: http://www.crk.cz/CZ/AKTDC.
V návrhu B08 došlo k upřesnění definice tónové stupnice RST kódu. Důležité je, že tón může nabývat hodnoty 1-9, a, s, m bez ohledu na MÓD! I písmeno je pak platnou součástí reportu a musí být zapsáno do deníku (zejména v závodech). Doplnění písmene "f" pro způsob šíření FAI bylo zamítnuto, protože tónem nepopisujeme způsob šíření, ale příčinu zkreslení signálu.
O návrhu B02 - přesun majáků v 50 MHz pásmu - se jednalo téměř hodinu (z celkem 10 hodin určených pro jednání)! Po argumentech pro i proti a příslibu, že UKSMG projedná celou problematiku s IARU Regionem II, byl přesun majáků do segmentu 50.400-50.500 MHz jednomyslně schválen. Termín pro přeladění je stanoven do konce roku 2012. Tady bylo důležité, že nikdo nehlasoval proti, protože jen tak může návrh začít platit okamžitě a nemusí se čekat až na konferenci v roce 2011!
Ostatní schválené změny bandplánů (B03,04,07,21) jsou více či méně kosmetického charakteru a reflektují stávající stav využití pásem.
Dle očekávání se největší diskuse strhla kolem návrhů týkajících se závodů. V této oblasti máme již tradičně s kolegy z OM, SP, S5 a 9A výrazné postavení. Návrhů byla předložena celá řada, ale jen část se z nich reálně podařilo prosadit. Je to zcela jistě způsobeno i tím, že na tomto typu zasedání je příliš málo času na důkladné projednání a prodiskutování detailů u takto zásadních a rozsáhlých návrhů, jako byly materiály B10, 11, 14, 16. OE1MCU prosazuje odesílání logů z IARU Contestu prostřednictvím IARU serveru a připravovaného robota. Proto měl velký zájem na prosazení materiálů B16 a souvisejících. Protože v řádném jednacím čase nebylo možno najít shodu, sešla se v sobotu večer sub-pracovní skupina ve složení zástupců OM, S5, SP, ON, SM, LA, OE, 9A, PA a OK, aby našla společné řešení. V 01:15 hod. jsme se shodli na kompromisním řešení, jež předložíme druhý den plénu. Po předložení upraveného materiálu B16 se opět strhla hodinová diskuse, jež skončila hlasováním, ve kterém byl italský zástupce IV3KKW proti (ač původně souhlasil)! Tím by byla celá práce zbytečná a celý systém, byť ve zkušebním provozu, by se mohl spustit až po konferenci v roce 2011. Na základě kuloárových diskusí a doplňujícího návrhu z HA nakonec Italové ustoupili a hlasovali pro. Tím umožnili návrh B16 uvést do praxe. Pro závodníky to zatím nic neznamená, ale pro národní manažery to znamená možnost, nebo skoro povinnost, testovat tento nový systém tak, aby finální rozhodnutí mohlo padnout na konferenci v roce 2011. Díky velkým diskusím a časovému tlaku došlo ke stažení materiálů B11 a B14. Je to škoda, definice jednotných pravidel pro vyhodnocování v rámci IARU stále chybí. Dohodli jsme se ale s kolegy, že na nich budeme pracovat v předstihu, aby byly projednány a připraveny ještě před konferencí v roce 2011.
Další "kontestové" návrhy nebyly o nic méně kontroverzní. V návrhu B09 se Francouzi snažili prosadit zakáz téměř všeho, co se při VKV závodění stalo v uplynulých letech standardem (ON4KST, databáze stanic v logu apod.). Návrh obsahoval i několik použitelných ustanovení (zákaz selfspottingu), ale protože se mj. pokoušel modifikovat již jednou schválenou definici platného spojení, byl smeten ze stolu. Francouzi to již jednou zkoušeli v roce 2008 na konferenci v Cavtatu, a stejně jako tam, i tady neuspěli.
Návrh B13 je asi tím nejpozitivnějším, co se na jednání schválilo. Pokud zatím ponechám stranou Rover kategorii, tak bylo doplněno ustanovení, že ani v závodech IARU neplatí EME spojení (srovnejte s našimi podmínkami!), a že informace potřebné pro platné spojení (značka, report, číslo, lokátor) a jejich potvrzení musí být vyměněny pouze a jen na pásmu, kde spojení začalo, a pouze a jen během tohoto spojení. Nerespektováním tohoto ustanovení se stanice vystavuje riziku diskvalifikace pro porušení soutěžních podmínek. Co to v praxi znamená? Neměla by se žádná část soutěžního kódu vyměňovat například na ON4KST, ale také se nesmí potvrzovat si report a číslo na jiném pásmu (například ze 3 cm na 2 m kanálu pro domluvu). Diskutovala se i problematika lokátoru a databází, ale nakonec bylo konstatováno, že informace o lokátoru je tak snadno dostupná kdekoliv v internetu, a že jeho zveřejňování například v ON4KST nepřináší žádnou konkurenční výhodu, a tudíž není považováno za porušení této podmínky. (Pak ale nemusí ten lokátor v definici být, jistě namítnete. Ano, ale to už je jiná kapitola….) Národní podmínky budou podle tohoto ustanovení v brzké době upraveny.
Velkou škodou je neschválení návrhu B15. Tento návrh kromě toho, že se snažil zavést diskvalifikaci stanice, když do deníku uvede špatný lokátor, se také snažil vrátit podmínky zpět k penalizaci obou stanic v případě chyby v předávaném kódu (pravidlo, jež platilo desítky let, a jež za našeho nesouhlasu tlakem prosadila RSGB asi před 8 roky). Paradoxně nejvíce plénu vadilo první ustanovení! Slovinský navrhovatel situaci nezvládnul, příliš lpěl na prvním ustanovení, a když došlo na hlasování, návrh byl zamítnut. Škoda, že stanice budou opět trpět za nezaviněné chyby, zatímco jejich původce bude mít plný počet bodů (vzpomeňte na časté chyby v reportech 59 vers. 59S)
Diskutabilní návrh B18 nám zavedl kategorii Rover v IARU závodech. Z pohledu OK to považuji za nesmysl a předem říkám, že tato kategorie v našich závodech vypsána nebude. Navrhující (ON4AVJ) i přesedající (OE1MCU) měli eminentní zájem na jejím zavedení od roku 2012 v rámci IARU, a to vše pod heslem "musíme zvýšit aktivitu na pásmech". Jack, ON4AVJ, nás podpořil v řadě jiných důležitých návrhů, takže nebylo solidární mu návrh přímo shodit. Přiznám se, čekal jsem, že to udělá někdo jiný. Leč se tak nestalo a návrh těsnou většinou prošel. Ti, kdo hlasovali pro, si však neuvědomují, jaké problémy s vyhodnocováním tím nastanou. Dokud tuto otázku IARU nevyřeší a nebudou schváleny jasné podmínky (respektive přímo algoritmus vyhodnocení), budeme i nadále započítávat pouze jedno platné spojení s každou značkou. Problém je totiž v tom, že /R není v Evropě povoleno, a pouze ze značky nelze rozlišit, zda stanice pracuje v kategorii Rover. Snad ještě není nic ztraceno, o tomto problému nás čeká další jednání na konferenci v roce 2011. A vzhledem k tomu, že v ON mají v posledních letech každý rok jiného manažera, může to dopadnout všelijak.
Návrh B22 o zákazu "remote" stanic byl již předem odsouzen k záhubě. Byl totiž napsán nejednoznačně a nebylo z něj jasné, zda chtějí Italové zakázat použití všech remote stanic, nebo jen vzdálených přijímacích stanic. IARU totiž rozlišuje dvě kategorie vzdálených stanic. Ta první, tzv. "remote operated" neboli dálkově provozovaná, pokud splňuje ustanovení bodu 5.3.3 VHF Managers Handbooku (všechna zařízení jsou místěna v kruhu o průměru 500 metrů), je v závodě povolena. Ustanovení o umístění veškerého zařízení v kruhu o průměru 500 metrů pak vylučuje použití vzdálené přijímací stanice "remote RX", a již nezáleží na tom, zda je celá závodní stanice řízena dálkově, nebo je provozována z místa, kde je zřízena.
Požadavek na zachování "remote operated" stanic prosazují hlavně OZ, LA, SM, OH a HB9. Se zákazem vzdálených přijímacích stanic v závodě souhlasí všichni, ale za dostatečné považují ustanovení o umístění stanice v kruhu o průměru 500 metrů, které právě takovéto použití vylučuje.
Návrh B23 o zákazu selfspottingu v DX clusterech Italové stáhli pod dojmem z jednání o B09. Škoda, tento návrh byl prosaditelný.
V návrhu B24 bylo schváleno, že čas spojení zapsaný do závodního deníku je čas konce spojení.
Tolik ve zkratce k těm nejdůležitějším návrhům. Celkově jsem od zasedání čekal více, ale v takto krátkém čase (jak jsem uvedl, prakticky jen 10 hodin oficiálního jednacího času) se toho asi více stihnout nedá. Je třeba si uvědomit, že v Regionu I. nejsme sami, disponujeme pouze jedním hlasem, a to co si doma představujeme, nemusí být v kontextu jednání vždy reálné prosadit.
A ještě malá perlička na závěr. Když jsme šli s kolegy z C5 v neděli v 01:15 spát, čekalo nás asi tak 7 hodin klidného spánku. Ve tři ráno nás probudilo hlášení místního rozhlasu "Achtung, Achtung das ist Feueralarm! Atention, Atention this is fire alarm!". No, bylo to úžasné. Na pyžamo si natáhnout zimní oblečení, sbalit ty nejcennější věci a požárním schodištěm se evakuovat před hotel. Tam stálo asi 200 lidí a dva požární vozy. V půl čtvrté hasiči poplach ukončili, protože zjistili, že v hotelu nehoří a signalizace šla z přilehlého baru. Znovu šlapat zpět až devět pater a ještě na chvíli usnout před dalším náročným dnem. I takové může být zasedání výborů C4 a C5 IARU ve Vídni.
73!
Karel, OK2ZI
Jednání pracovní skupiny C5 ve Vídni
• 21. únor 2010
Záznam zde.
Karel, OK2ZI
IARU E-LETTER
• 17. leden 2010
IARU E-LETTER
IARU Electronic Newsletter
January, 2010
In this issue:
A Message From IARU President Tim Ellam
Haiti Earthquake Report
A Message From Tim Ellam VE6SH/G4HUA,
President of IARU
Secretary Stafford requested that I provide an update on IARU activities for the IARU E-Letter. I am pleased to do so.
Some recent activities:
- IARU Secretary Rod Stafford, W6ROD and IARU Coordinator for Emergency Communications, Hans Zimmermann, F5VKP/HB9AQS have attended meetings of the ITU Development Sector and are preparing for the World Telecommunications Development Conference to be held in Hyderabad, India in May.
- IARU Vice President Ole Garpestad,LA2RR and I presented our credentials to ITU Secretary-General Hamadoun Touré, HB9EHT. We were fortunate to have a lengthy discussion with Dr. Touré where we outlined the goals for IARU within ITU. Dr. Touré expressed his appreciation of the activities of the IARU and the Amateur Service in general.
- Prepare for the upcoming ITU Plenipotentiary Conference to be held in Veracruz, Mexico in October. Items on the agenda for this important meeting include the election of ITU officials and the consideration of changes to the ITU Convention and Constitution that may impact the role of observers such as the IARU. Region 2 Secretary Ramon Santoyo V, XE1KK is working with the Mexican society, FMRE, to arrange an amateur station for this event.
- Vice President Garpestad and I attended meetings of ITU-Working Party 5A. In particular, we took part in Working Group 1 headed, for the first time, by new Chairman Ken Pulfer VE3PU. This gave us a chance to meet in person with a number of the members of the WRC-12 team. Both Ole and I were very pleased with the efforts that are being made in Working Group 1 and Working Party 5.
- At our recent meeting in Christchurch, the AC established a common position with respect to the WRC-12 agenda items that are of interest to the Amateur Services
- Amateur Radio Administrative Courses (ARACs) are in the process of being planned in both Laos and Oman for later this year.
- Developed a plan to have the IARU better represented before some Regional Telecommunication Organizations.
- Put in place a proposal to have more than one AC meeting a year with the additional meeting to be held on a "virtual" basis either through radio conferencing or teleconferencing.
- Communication amongst the AC members and the team preparing for WRC-12 has been assisted by the establishment of two email reflectors. This, I think, went a long way in enhancing our discussions during the AC meeting which was held in Christchurch, New Zealand last October
I am very pleased with the cooperative approach of the AC members and our WRC-12 team and I think it bodes well for our future activities.
When I was first elected to this position, I provided the AC members with my view of our goals for 2009-2014. It is my hope that we should strive to make the IARU the global voice of the Amateur Radio Services and the world's leading organization of Amateur Radio Member Societies. I believe we are well along in that process.
One of our other goals is to provide more effective communication to Regions and Member Societies. Hopefully we are improving in that respect through some of the mechanisms we now have in place, such as this E-Letter. We also wanted interact with our Member Societies more frequently than we have in the past. Ole, Rod and I have been able to do that in the past few months by our attendance at various Hamfests or in meeting with Societies directly. We both plan to have similar meetings throughout 2010.
Finally, I would like thank each of you for your continued support of the IARU and its activities. Our work together will continue to enhance the position of the Amateur Radio Services.
Please feel free to contact me or any member of the officer team if you have any questions or issues that you would like to raise. I can be reached by email at "ve6sh at iaru.org".
Haiti Earthquake
(Note: The following account of the activities related to the response to the earthquake in Haiti that took place on January 12, 2010 is taken from the ARRL web site and provides information that is available as of January 14, 2010.)
On Tuesday, January 12 at 4:53 PM Haiti time (2153 UTC), a magnitude 7.0 earthquake hit 10 miles (15 kilometers) west of Port-au-Prince, the island nation's capital. Communications in and out of Haiti have been disrupted. The ARRL encourages US amateurs to be aware of the emergency operations on the following frequencies: 7.045 and 3.720 MHz (IARU Region 2 nets), 14.265, 7.265 and 3.977 MHz (SATERN nets), and 14.300 MHz (Intercontinental Assistance and Traffic Net); the International Radio Emergency Support Coalition (IRESC) is also active on EchoLink node 278173.
There was no firm estimate on how many people were killed by Tuesday's quake. Haitian President Rene Preval said the toll could be in the thousands: "Let's say that it's too early to give a number."
Tuesday's quake was felt in the Dominican Republic, which shares the island of Hispaniola with Haiti, and in Eastern Cuba, but no major damage was reported in either place. The January 13 edition of The Daily DX reported that the Rev John Henault, HH6JH, made contact late Wednesday morning with the Intercontinental Assistance and Traffic Net (IATN) on 14.300 MHz; this is the IARU Global Center of Activity frequency for emergency communications. He said that he was safe, but had no power and no phone service. He was operating on battery power and hoping to get a generator running later in the day. The edition also noted that Pierre Petry, HH2/HB9AMO -- who was in Cap Haitien (about 140 km north of Port-au-Prince) is safe; Petry is in Haiti working for the United Nations World Food Program.
On Wednesday afternoon, Fred Moore, W3ZU, assisted Jean-Robert Gaillard, HH2JR, with a phone patch to his friend Ariel in Miami. "It's bad, it literally is bad," Gaillard told Ariel. "We don't know how many people are dead. We do not know what to expect. It's chaos, I'm telling you -- it's real chaos. We are really in a disaster area. It's really a war zone. Many, many buildings in the downtown area are stripped from the ground with many people buried underneath them - you name it, it's bad." Gaillard, who lives in Port-au-Prince, was using his neighbor's generator to make the contact. "It's really chaotic. I've never been in a war, but this is what a war zone would be like. Dead bodies all over the place, dead bodies buried. All I can tell you is that I'm okay, my house is okay. We've had 30 aftershocks, the main one yesterday. We are expecting some more shocks, so I'm a bit nervous to be inside the house."
According to IARU Region 3 Disaster Communications Chairman Jim Linton, VK3PC, members of the Radio Club Dominicano (RCD) -- the Dominican Republic's IARU Member-Society -- and Union Dominicana de Radio Aficionados (UDRA) are preparing to go to Port au Prince on the morning of Friday, January 15, where they will install HI8RCD/HH, an emergency radio communications station and a mobile station.
FEMA (U.S. Federal Emergency Management Agency) Administrator Craig Fugate advised that US assets should not self-deploy to affected areas. "Initial reports from Haiti in the wake of yesterday's earthquake are concerning and troubling," he said. "During times like these, the emergency response community always stands ready to assist those in need. The United States Department of State has the lead for foreign disaster assistance, and US assets should deploy only if tasked to do so by the State Department. The most urgent need that the response community can fulfill at this time is supporting ongoing disaster relief fund-raising efforts."
On Thursday, January 14th, planes carrying teams from China and France, Spain and the United States landed at Port-au-Prince's airport with searchers and tons of water, food, medicine and other supplies -- with more promised from around the globe. US Secretary of State Hillary Rodham Clinton said that "tens of thousands, we fear, are dead" and said United States and the world must do everything possible to help Haiti surmount its "cycle of hope and despair." The US Army said a detachment of more than 100 soldiers from the 82nd Airborne Division was heading out from Fort Bragg in North Carolina, looking for locations to set up tents and other essentials in preparation for the arrival of another 800 personnel on Friday. That's in addition to some 2200 Marines to be sent, as the military prepares to help with security, search and rescue missions and the delivery of humanitarian supplies. More than a half-dozen US military ships also are expected to help, with the largest, the aircraft carrier USS Carl Vinson, arriving later Thursday.
Calls to emergency services weren't getting through because systems that connect different phone networks were still not working, said officials from a telecommunications provider in Haiti. The International Telecommunication Union (ITU) is deploying 40 satellite terminals and 60 units with broadband facility to re-establish basic communication links, along with experts to operate them. The ITU will also set up "a reliable, responsive and complete cellular system designed to enable vital wireless communications aimed at strengthening response and recovery mechanisms in a disaster zone," said ITU Emergency Communications Division Chief Cosmas Zavazava. The ITU has allocated a budget of more than $1 million US dollars to strengthen the disaster response effort in Haiti.
ITU Secretary-General Hamadoun Touré, HB9EHT, expressed his solidarity with the people of Haiti and offered his condolences to the bereaved victims of the disaster. "The whole world is in shock following the devastation and untold misery caused by the earthquake in Haiti," Dr Touré said. "ITU will do everything possible to provide assistance to the people of Haiti by re-establishing telecommunication links which will be vital in the rescue and rehabilitation efforts in the days ahead."
"The scope of the disaster clearly shows that the response to this is going to be a long term effort," said ARRL Media and Public Relations Manager Allen Pitts, W1AGP. "The ARRL has been in contact with communications leaders of the American Red Cross and Salvation Army, as well as other key Amateur Radio operators throughout the region. As teams from the hundreds of responding agencies worldwide are formed for deployment, many will have Amateur Radio components. ARRL is committed to providing communications aid to our served agencies and working with the international community in this time of crisis. At this time there are no known requests from agencies for amateurs to travel to Haiti, but this can change. If it develops that there are ARES® assignments for a deployment in Haiti, these will be vetted and processed through each Section's Section Emergency Coordinators."
The situation in Haiti is still chaotic. More information will be posted on the ARRL web site (www.arrl.org) as soon as possible. Information is being validated and shared between many amateur groups and news sources as it unfolds.
If you have any information that would be appropriate to publish in this electronic newsletter, please contact me at "w6rod at iaru.org".
Rod Stafford W6ROD
IARU Secretary
Newsletter IARUMS
• 12. leden 2010
Jednou z pracovních skupin IARU Region 1 je i "Monitoring System". Jde o pracovní skupinu, jejíž členové sledují amatérská pásma a zaznamenávají, případně identifikují, narušitele, kteří v pásmech, kde je amatérská služba výhradní, nemají co dělat.
Bohužel, Českému radioklubu se za 17 let členství v IARU, až na malé výjimky, do této činnosti nepodařilo zapojit. Dokonce byla spojována s činností KOSu před rokem 1990. Pro ty, kteří se s KOSem nesetkali, uvádím, že šlo o radioamatérskou kontrolní činnost, při které vybraní radioamatéři sledovali striktní dodržování předpisů na pásmech a prováděli kontrolu používaných zařízení a vedení staničních deníků.
Činnost "Monitoringu" odhaluje narušitele amatérských pásem a jednotlivé výsledky jsou postupovány povolovacím orgánům s žádostmi o nápravu. Tímto způsobem byla již řada narušitelů vytlačena z amatérských pásem. Z právě vydaného IARUMS-R1 NEWS 12-2009 je vidět, které organizace se na činnosti podílejí a jaké narušitele zaznamenaly.
Miloš, OK1MP
Poznámka: Monitoringem se v OK naposledy zabýval OK2PLK. O jeho práci, která skončila před deseti roky, vypovídá naše naše stránka.
Ocenění pro EA8AK
• 10. leden 2010
Fernando Fernández Martín, EA8AK, byl poslancem Evropského parlamentu od roku 1994 až do odchodu do důchodu počátkem minulého roku. Při té příležitosti byl za svou práci oceněn PB2T, presidentem IARU Reg. 1, medailí IARU Region 1.
Hans, PB2T, při té příležitosti zdůraznil, že nejdůležitějším posláním IARU je representovat radioamatérské zájmy na jednáních mezinárodních telekomunikačních a jiný organisací. Rozhodnutí politiků v Evropském parlamentu mohou mít na práci radioamatérů významný dopad. Zájemci o vliv na Evropskou komisi si k prosazení svých zájmů často najímají lobisty. Radioamatéři měli ale to štěstí, že poslancem Evropského parlamentu byl skutečný radioamatér.
Kdykoli Fernando Fernández Martín mohl, vyjadřoval se k návrhům direktiv EK tak, aby dosáhl řešení příznivých pro radioamatéry, a všichni mu vděčíme za to, že byl často úspěšný, bez čehož by život radioamatérů v EU byl o dost komplikovanější.
| © OK1XU, 1999 |
»
- 11104x přečteno


